7 Mayıs 2008 Çarşamba

Kanguru


Geçenlerde günlük hayatımıza pek bi etkisi olmayacak bir bilgi öğrendim. Kanguru Avustralya yerlileri yani aborjinlerin dilinde " bilmiyorum " demekmiş. Hikaye şu; kaşifler (sömürgeciler mi deseydim. neyse bunu başka bi başlıkta inceleriz) malum kıtayı keşfedip demir atarlar. Burda garip garip zıplayan hayvanlar görürler ve aborjinlere adlarını sorarlar. Onlar da mal tabi bilmiyorlar. Köyün en cahili çıkıp bilmiyorum diyor. Bu onların dilinde kanguru. Böylece bu hayvancağızın adı kanguru kalıyor.

Ama tabi bu yanlış!!! Şimdi gelelim benim tezime.. Derin mevzulara girmeyeceğim aksine dünyanın en yüzeysel insanı olduğumdan yüzeysel bir meseleye değineceğim.
Bence kanguru " bilmiyorum hacı " demek. Bilmiyorum demek değil. evet. Bana göre 'kan' bilmiyorum 'guru' hacı demek. Bildiğiniz gibi 'guru' hindu edi budu gibi dinlerde master, teacher gibi anlamlar taşımaktadır. Bilmiyorsanız burdan bakın http://en.wikipedia.org/wiki/Guru .
Ki bu da türkçede çokca kullandığımız 'hacı' kelimesiyle birebir uyuşmaktadır. Demek ki o cahil köylü bilmiyorum hacı demiştir. kan =bilmiyorum, guru =hacı. Böylece aborjin dilini de çözmüş bulunmaktayım. Ama şimdi aborjinin teki çıkıp dese ki " benim dilimi benden iyimi bilecen düdük! hemzemin! " onu bir güzel pataklamak boynumun borcudur.

Kaynaklar : vikipedia, kıçım.
Dağılın!!

1 yorum:

erkhann dedi ki...

Hmm kanguru kelimesinin nerden geldigi hakkındakı yorumunu cok mantıklı bir o kadar da gercekci buldum. Bu tezini TDK na gondermelisin, eminim onlar da kendi eksikliklerini gorup seni nobele aday gostereceklerdir:D